Rumored Buzz on me quiere
Rumored Buzz on me quiere
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Convey to us about this example sentence: The phrase in the example sentence doesn't match the entry phrase. The sentence includes offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your opinions is going to be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I can not find the shoe that goes using this type of just one o my other shoe
Encouraging millions of folks and large organizations connect more efficiently and specifically in all languages.
Entry many precise translations prepared by our group of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has by now occurred with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has now happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources online. Any opinions inside the examples tend not to stand for the opinion in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
So as to add entries to your own vocabulary, turn into a member of Reverso community or login Should you be by now a member. It is easy and only usually takes several seconds: Or register in the standard way
Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our enjoyable image quizzes
/concept /verifyErrors The phrase in the example sentence would not match the entry term. The sentence is made up of offensive content. Cancel Post Many thanks! Your suggestions are going to be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners ended up neck and neck as they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. I am unable to locate only one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos para algo mas o solo amigo personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested after they ended up crossing the border